MUSEUM-L Archives

Museum discussion list

MUSEUM-L@HOME.EASE.LSOFT.COM

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Tzvi SHACHAM <[log in to unmask]>
Reply To:
Museum discussion list <[log in to unmask]>
Date:
Fri, 1 Feb 2002 17:34:01 -0500
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (35 lines)
Dear Callie,

It's simply "curator".

Tzvi SHACHAM


On Thu, 31 Jan 2002 20:02:02 -0500, callie <[log in to unmask]> wrote:

>This might sound elementary.
>I am helping a friend with her resume. She speaks very little English, and
>she tells me that in Egypt, she was the keeper at a museum. I do not know
>how to translate this. Could anyone tell me the American counterpart to a
>Keeper?
>Thank you
>
>=========================================================
>Important Subscriber Information:
>
>The Museum-L FAQ file is located at http://www.finalchapter.com/museum-l-faq/ . You may obtain detailed information about
the listserv commands by sending a one line e-mail message to [log in to unmask] . The body of the message should
read "help" (without the quotes).
>
>If you decide to leave Museum-L, please send a one line e-mail message to [log in to unmask] . The body of the
message should read "Signoff Museum-L" (without the quotes).

Dear Calli

=========================================================
Important Subscriber Information:

The Museum-L FAQ file is located at http://www.finalchapter.com/museum-l-faq/ . You may obtain detailed information about the listserv commands by sending a one line e-mail message to [log in to unmask] . The body of the message should read "help" (without the quotes).

If you decide to leave Museum-L, please send a one line e-mail message to [log in to unmask] . The body of the message should read "Signoff Museum-L" (without the quotes).

ATOM RSS1 RSS2