The Heritage
Interpretation Training Center and
John Veverka &
Associates
Is pleased to announce
our new
Heritage
Interpretation Reference Collection.
“40 Years a Heritage
Interpreter”
A reference collection
of ideas, handouts and articles
based on 40 years
teaching and doing heritage interpretation.
http://www.heritageinterp.com/40_years_a_heritage_interpreter.html
I
am pleased to present Volume I of my reference collection of ideas,
handouts and articles based on 40 years of teaching and doing heritage
interpretation projects, seminars, training workshops, and having articles
published in various interpretive publications.
This new book will also be used in our Heritage Interpretation Training Center as a main reference manual
for our diversity of college level heritage interpretation courses.
What’s in this
volume?
Index
to articles…
Interpretive theory and
principles.
-What
is Interpretation? (handout)
-When is “interpretation”
NOT “interpretation"?
-A guided tour of the COW museum... A lesson in interpretive theme
development.
-Developing Interpretive
Plans for Landscape Museums…Thinking LARGE
-Using interpretive themes and objectives will make
your program planning
easier and
more effective.
-‘Is
Interpretation Stagnant?
-Experience and Outcome Based
Interpretive Planning -
Mass Customization,
Markets of One and more… (updated)
-Interpretive
Planning for the next millennium.
-Why Heritage Sites
Need Interpretation For Their Long Term Survival.
-The
Language of Live Interpretation - Making
Contact.
Planning for interpretive
programs and media.
-Tips and concepts
for planning truly “Interpretive” Exhibits.
-Evaluation for
Children’s Science Museum Exhibits.
-Interpreting
Cemeteries and Gravestones.
-Interpretive Tour
Guide- Planning and presenting conducted programs Module
-If
it Bugs you - eat it !
Interpretation techniques and
storytelling.
-Site
museums vs. interpretation centers - The story before the artifacts.
-Principles of “Real”
Interpretive Writing
-Revealing
the "rest of the story" through Art Museum Interpretation...
Why art often needs an interpreter’s touch to
be really understood.
-Interpreting the
"rest of the story" hidden in your artifacts.
-Writing Museum
Exhibit Label Copy that is truly "Interpretive".
Planning and contracting for interpretive services.
-Request for Proposal (RFP)
- Guidelines and Template Resource Guide For
Interpretive Projects.
-Developing
Successful Partnerships.
-Facilitating Focus
Workshops for Interpretive Planning Projects.
-Interpreting
Critical Issues for Heritage Resource Management.
-Marketing Basics for Interpretive & Heritage
Sites and Attractions –
It’s all
about the visitors.
-Developing
Marketing Brochures and Technical Bulletins.
Copies can be ordered from:
If you have any questions please feel
free to ask.
John
Veverka
Director,
Heritage
Interpretation Training Center