Thanks, Erica,

for supporting my humble proposals, which included sample and swatch 
(which, of course, the AAT incorporates:

*swatches* 
<http://www.getty.edu/vow/AATFullDisplay?find=swatch&logic=AND&note=&english=N&prev_page=1&subjectid=300249430> 


	(samples, <object genres by function>, ... Object Genres (hierarchy 
name)) [300249430]
*swatch*

For pictures of swatch books see: 
https://www.nationalmuseum.ch/sammlung_online/?lauftext=&sID=41&offset=30&numOf=30&detailID=458194
from the Swiss National museum.

Best


Christian


Am 08.03.2019 um 15:41 schrieb Erica Travis:
> Hi Michael,
>
> I would have to agree with Christian on this one as "fabric scrap" is 
> reductive in my opinion; there is still so much information that can 
> be gleaned from a textile, even in fragmentary form, that may not be 
> directly related to its function, which may or may not be known to you 
> at this point in time. Thus I would do as Michelle has suggested and 
> choose a more appropriate term and then classify it yourself. That 
> said, I would try to keep any deviations from Nomenclature to the same 
> standard lexicon--I'm a big fan of Getty's Art and Architecture 
> Thesaurus, which I find lends itself better to various textile 
> manufacturing processes and products, among other things.
>
> Terms from Getty I think would be relevant for you include:
>
> Textiles (visual works): General term for carpets, fabrics, costume, 
> or other works made of textile materials, which are natural or 
> synthetic fibers created by weaving, felting, knotting, twining, or 
> otherwise processing. For works of art or high craft that employ 
> textile as a medium, prefer "textile art (visual works)."
>
> Swatches: Small pieces of material such as textile, leather, or paper, 
> either individual pieces or groups of them bound together, especially 
> when issued by a single manufacturer. (I prefer this definition to 
> Nomenclature's as it does not constrain swatches to the realm of 
> merchandising, but does allow for it to be an option)
>
> From Nomenclature I would continue to use Fragment, but just be 
> careful in your distinction between a swatch and a fragment. My sense 
> is that swatches are intentionally small in size and meant only to 
> serve as a sample of a larger material, (particularly when used as 
> merchandising tool/salesman's samples, or collected in bound books for 
> study as I have seen) whereas fragment suggests to me that the object 
> in question is understood to have been part of a larger produced work 
> at one point.
>
> If the object is lace, even in fragmentary form, I would continue to 
> use Lace from Nomenclature, as you are in describing the technique as 
> much as the finished product.
>
> And in regards to lengths of woven cloth (particularly where one or 
> both selvages are present) you could use Yardage from Getty; if the 
> textile is non-woven there is also "Cloth". Nomenclature 4.0 does have 
> Cloth Bolt, but in my mind this should reserved for objects where the 
> textile is actually a bolt or roll of cloth.
>
> Best of luck!
> Erica
>
>
>
>
>
> On Fri, Mar 8, 2019 at 9:00 AM Michelle Zupan <[log in to unmask] 
> <mailto:[log in to unmask]>> wrote:
>
>     You can always ADD to PastPerfect's Lexicon. When it rejects your
>     object name, choose to add it. It will end up in Unclassified.
>     Once you go back to the Main PastPerfect screen you can go into
>     the Lexicon and Classify the name where you want it -- Textile T&E
>     or another location.
>
>     I have quite a few objects that I've had to do that with because
>     they just aren't in Nomenclature.
>
>     -- 
>     /*Michelle Zupan*/
>     Curator
>     Hickory Hill & the Tom Watson Birthplace
>     502 Hickory Hill Drive
>     Thomson, GA  30824
>     706-595-7777
>     FAX: 706-595-7177
>
>     Visit us at www.hickory-hill.org <http://www.hickory-hill.org> or
>     on Facebook <https://www.facebook.com/hickoryhillmuseum>.
>     Follow us on Twitter: HHEducation
>
>     Historic homes of the Watson-Brown Foundation, Inc
>     <http://www.watson-brown.org>.
>
>
>
>
>     ------------------------------------------------------------------------
>
>     To unsubscribe from the MUSEUM-L list, click the following link:
>     http://home.ease.lsoft.com/scripts/wa-HOME.exe?SUBED1=MUSEUM-L&A=1
>
>
> ------------------------------------------------------------------------
>
> To unsubscribe from the MUSEUM-L list, click the following link:
> http://home.ease.lsoft.com/scripts/wa-HOME.exe?SUBED1=MUSEUM-L&A=1
>
-- 
*Verlag Dr. Christian Müller-Straten*
Crossmedia-Spezialverlag für die Bewahrung von Kultur und Natur
Redaktion: Dr. Adelheid Straten ([log in to unmask])
Herausgeber: Dr. Christian Mueller-Straten
Kunzweg 23, 81243 München, Germany
http://www.museum-aktuell.de T. 0049-(0)89-839 690 43, Fax -44, 
[log in to unmask]
Üblicherweise erreichbar: 7-20 h MEZ
Media: MUSEUM AKTUELL print und MUSEUM AKTUELL Online (mit Volltextsuche 
und aktiven Links), EXPOTIME!,
RESTAURATORENBLÄTTER - Papers in Conservation, das große 
Restauratoren-Wörterbuch KONSERVATIV, Europäisches Museumsportal 
www.museum-aktuell.de
Kommerzielle Anliegen: Medienberatung Lutz F. Boden
Marktstr. 6, 21698 Harsefeld
T. 0049-(0)4164 9063507, mobil: 0175 – 3328668
[log in to unmask]
Office hours: 9 am - 6 pm

=========================================================
Important Subscriber Information:

The Museum-L FAQ file is located at http://www.finalchapter.com/museum-l-faq/ . You may obtain detailed information about the listserv commands by sending a one line e-mail message to [log in to unmask] . The body of the message should read "help" (without the quotes).

If you decide to leave Museum-L, please send a one line e-mail message to [log in to unmask] . The body of the message should read "Signoff Museum-L" (without the quotes).